注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

桜吹雪

 
 
 

日志

 
 

叙事诗《LOVELESS》全文+翻译  

2008-03-30 12:32:57|  分类: アニメ 动漫 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
转自http://bbs.a9vg.com/read.php?tid=760598&fpage=1&toread=&page=1 
「LOVELESS」           
翻译:章鱼烧 
序章                      序章 

獣たちの戦いが世に終りをもたらす時     群兽之争给世间带来终结之时        
冥き空より 女神が舞い降りる         女神从冥空飞舞降临  
光と闇の翼を広げ               展开光与暗的羽翼 
至福へと導く『贈り物』と共に       带着能引导向至福的『礼物』 

一章                      一章 

深淵のなぞ                   深渊之谜 
『女神の贈り物』を探し求め3人の男   探求『女神的礼物』的三位男子 
しかし戦が彼らをひきさいた         然而战争将他们驱逐分离 
ひとりは英雄                 一人成为英雄 
ひとりは放浪                 一人惨遭放浪 
残りのひとりは捕虜となる           余下的一人沦为俘虏 
それでもなお                                     即便如此 
3人の心は結ばれていた                     三人的心仍然紧紧相系 
再び共に謎を解くという約束で               因那再次一起解开秘题的约定 

二章                             二章 

捕虜は脱走に成功するも                       纵然俘虏脱逃成功 
瀕死の重傷を負う                             却负了濒死重伤 
しかし 彼は一命をとりとめる                   幸然 他得以保全性命 
彼を救ったのは                                 救下他的 
敵国の女であった                               是敌国的女子 
彼は身分を偽り女と共に隠遁生活を送る     他欺瞒身分同女子度过隐遁生活 
その暮らしは                                   这般的生活 
幸福で永遠に続くと思われた                 不禁使他幻觉幸福会永久持续 
しかし                                           然而 
幸福であればあるほど                             愈是幸福 
友との約束が彼を苦しめる                 同友人的约定愈是使其深感苦痛 

三章                                   三章 

戦乱激化し                                       战乱激化 
世界は破滅へ突き進む                         世界急趋向毁灭 
捕虜は恋人との幸福な暮らしを捨てて         俘虏舍弃了与恋人幸福的生活 
旅立つことを決意する                           决心踏上征途 
『女神の贈り物』が至福へ導くことを願い     祈祷『女神的礼物』能指引至福 
友と約束を果たすために                       只为实现与友人的约定 
しかし                                             然而 
ふたりは約束などなくても                       即便没有两人的约定 
必ず再びめぐりあえると信じあっていた           也坚信着一定能重逢 

四章                                   四章 

君よ                                                  君 
因果なり 夢も誇りも すでに失い         因果造物 连同梦想与荣誉 失去所有 
女神ひく弓より すでに矢は放たれて         女神拉开的弓上   箭已射尽 
復讐にとりつくかれたわが魂               为复仇所禁锢的灵魂 
苦悩の末にだとりつきたる願望は                 苦恼尽头遂成的愿望 
わが救済と                                     吾等的救赎 同 
君の安らかなる眠り                               你安寂的长眠 

终章                                     终章 

約束のない明日であろうと                     即便是约定消陨的明日 
君の立つ場所に必ず舞い戻ろう                 也必定会舞回你所在之地 
星の希望の雫となりて                         化作星之希望的碎片 
地の果て 空のかなた はるかなる水面     飞至地之尽头 天涯海角 
ひそかなる牲となろう                             终而悄声逝去 
――――――――――――――――――――――――――――――――――――― 
这些是小G念的版本- -一起补完了 

「深淵の謎 それは女神の贈り物 我らは求め飛び立った 彷徨い続ける心の水面に かすかなさざ波を立てて」 
【深渊之谜 乃是女神的赠礼 吾等追寻飞去 彷徨摇曳心灵的水面 泛起轻微涟漪】 

「君よ 飛び立つのか?われらを憎む 世界へと 待ち受けるは ただ過酷な明日 逆巻く風のみだとしても」 
【君 是否即将飞去?即使 等待吾等所憎之世界的 唯独残酷的明朝 和逆卷的风平 】 

「いざ語り継がん 君の犠牲 世界の終わり」 
【那么继续道叙 你的牺牲 世界的终结】 

「惜しみない 祝福とともに 君は女神に愛された 世界を癒す 英雄として」 
【无所遗憾 携同祝福 你将成为 被女神所眷恋 拯救世界 的 英雄】 

---------------------------------------------- 
絢香 
Why 作诗:绚香 作曲:西尾芳彦 绚香 
翻译:章鱼烧 

瞳の奥がぼやけて见えない     眼瞳因模糊而无法看清 
心の底の 気持ちはあるの?   心底的情绪是否存在 
世界の全てを手にしたとしても   即便将世界全部占为己有 
それがあなたの幸せなの?     对你而言那是否就是幸福? 
Why 孤独な空を见上げるの? WHY 仰望那片孤独的天空? 
Why 笑って见せてよ       WHY 让我看看你的笑颜 
言葉にするのが下手な       你不善启齿的性格 
あなたの性格わかるから     我是如此了解 
远い昔に何があったの?     遥远的过去发生过什么 
视线をそらす             
あなたの瞳に           不禁转移了视线的你的眼睛里 
一人で寂しい夜に抱きしめられる 独自一人被寂默夜晚拥抱 
そんな温かさ知ってる?       这样的温暖 你知道么 
Why どうして形にこだわるの?   WHY 为何拘泥于形式 
Why 心を开いて           WHY 敞开心扉 
大きな荷物を背负った           背负沉重包袱的你 
あなたを受け入れられる力あるわ    我有足以包容你的力量 
信じてみて…                       请相信 
自由な人は不器用で…           自由的人总是笨拙 
自由な人は不安で…           自由的人总是不安 
Why 孤独な空を见上げるの?   WHY 仰望那片孤独的天空? 
Why 笑って见せてよ         WHY 让我看看你的笑颜 
言叶にするのが下手な       你不善启齿的性格 
あなたの性格わかるから     我是如此了解 

叙事诗《LOVELESS》全文+翻译 - 窗外 - lengyuefengzhu 的博客 

叙事诗《LOVELESS》全文+翻译 - 窗外 - lengyuefengzhu 的博客 

叙事诗《LOVELESS》全文+翻译 - 窗外 - lengyuefengzhu 的博客 

叙事诗《LOVELESS》全文+翻译 - 窗外 - lengyuefengzhu 的博客 
  评论这张
 
阅读(40)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017